Para Correos, el árabe ya es cooficial en Ceuta

Tal como informamos en La Dialéctica Nacional, para la Sociedad Estatal de Correos, una empresa pública perteneciente a la Sociedad Estatal de Participaciones Industriales (SEPI), el árabe – sin definir si es el árabe estándar, al-fuṣḥá, o el árabe marroquí, dariya -, es considerado como lengua cooficial en Ceuta y Melilla al puntuarse expresamente su conocimiento a la hora de oposiciones por encima de la experiencia laboral, hecho que fue denunciado por la Diputada de Ceuta, de la formación VOX, Teresa López ante esta discriminación ante los ciudadanos españoles.

Un lector nos ha remitido a la Redacción la publicidad recibida en los buzones en Ceuta, donde se aprecia el folleto en español y árabe.

La adopción del árabe carece de fundamentación legal e histórica. Según el artículo 3 de la Constitución Española, el español o castellano es la lengua oficial del Estado. Ceuta y Melilla, no pueden poseer lengua coficial porque no están constituidas como Comunidad Autónoma, al ser ambas Ciudades Autónomas. Por otro lado, en los últimos 2000 años, Ceuta, la latinidad de la Ciudad de Septem Fratres sólo ha sido interrumpida en los siete siglos de ocupación árabe, poniendo fin a ella la Reconquista de Ceuta – calificada como Cruzada por Bula Papal – a manos del Rey Juan I y el Infante Enrique el Navegante en 1415.